1分快3_网络1分快3平台_网络1分快3网站

莱兰德杜兰塔耶:《洛丽塔》的诱惑

时间:2020-01-08 21:54:10 出处:1分快3_网络1分快3平台_网络1分快3网站

  (吴万伟 译)

  纳博科夫的《洛丽塔》80年后仍然诱惑人,要怎样让你不得安宁。

  1940年春,弗拉基米尔•纳博科夫(Vladimir Nabokov)、他的妻子和小孩乘坐在回程的事先要怎样让被德国潜艇(U-boats)炸沉的法国最后一趟大洋班轮到达纽约。你这个家庭在美国宝贵的头几年处在了什么都有有变化,另一个多多多有一项内容始终那么 任何改变。每年夏天,纳博科夫全是和妻子开车横跨美国大陆到落基山脉度假,那里是国家最好的逮蝴蝶的去处。

  在另一个多多多的旅程中,在一个多多劲的大雨中,伴着一个多多劲性的失眠,长途驾车的疲劳,一阵阵的突发灵感,这位俄罗斯移民纳博科夫在这里那里的高山草地上,在3乘5英寸大小的卡片上记录下简单的故事。你这个故事以后就成了20世纪美国最伟大、最受争议的小说《洛丽塔》(Lolita)。

  夏天过去后,纳博科夫继续写你这个中年女人男人亨堡•亨堡(Humbert Humbert)对一个多多多12岁姑娘朵利雷斯•黑兹(Dolores Haze)的丢人的恋爱故事。他当时为康乃尔大学俄国文学教授,花少许的时间在图书馆阅读心理学案例研究以便更有效地刻画你这个疯子的语调和折磨。他一个多多劲乘坐学校班车什么都有有为了获得美国学生俚语的感觉。尽管他做出了努力,你这个买车人设定的非常恼人的困难还是让纳博科夫遭受重大打击,在1980年的一天,他决定终止买车人的痛苦,将未完成的书稿和笔记卡片带到房屋后边的垃圾焚化炉准备烧掉。幸亏他的妻子及时阻止了他。

  53岁的纳博科夫1953年终于完成《洛丽塔》,那是他的第12本小说,也是他的第3本英文小说。他把书稿交给出版商,人家说书写得很好,不过若亲们出版语录,出版商和作者全是坐牢。他对买车人新的著作语录题一个多多劲守口如瓶,决定以笔名的形式出版。要怎样让,过了一段时间,他明白了那么 哪此比匿名出版更能吸引审查官的注意,什么都有有决定以真名出版买车人的著作。

  1955年9月处在巴黎的奥林匹亚出版社出版了浅深紫色 两卷本《洛丽塔》。很少有读者注意到你这个外国出版物,要怎样让到了12月,在伦敦星期日时报(London Sunday Times)写文章的格林(Graham Greene)把这本不知名的作家纳博科夫的书列进他那年阅读的最好的三本书的名单中。苏格兰保守派编辑约翰•戈登(John Gordon)研究了格林名单中的意外作品不久就在《星期天快报》(Sunday Express)攻击该书是“我读过的最肮脏淫亵的书”还说“根本什么都有有肆无忌惮的色情作品。”另一个多多多一来,销售量大增,亲们的阅读兴趣大涨,当出版商经过一番犹豫恐惧事先终于在1958年出版了美国版,以后就一个多多劲位畅销书排行榜首位达6个月之久。

  《洛丽塔》是一部要怎样让你不得安宁的书,不仅从内容上说,要怎样让从写作风格上说。内容是一个多多多欧洲教授和他的处在青春期的美国继女之间的性关系及一点。你这个姑娘被教授亲切地称为洛丽塔。该书的风格更难描述。在形式上说是假第一人称回忆,用满腹疑虑的欧洲人语录说“开头是对精神病病房的观察,以后是对有良好供热系统,看着像坟墓的隐居地的描述。”纳博科夫的叙述者在56天里完成你这个作品,一个多多多要怎样让你惊讶的写作传输速率。作者买车人的,叙述的,语言的自由(他的母语是法语)让作品既趣味横生又要怎样让你吃惊,在几乎任何方面都显示出他出类拔萃的天才。他选取的主人公的名字是亨堡亨堡(Humbert Humbert)。

  1958年出版的法语版《洛丽塔》(L\'Affaire Lolita)什么都有有他漫长写作生涯的始于了了。一年后,纳博科夫根据他的小说为斯坦利•库布里克(Stanley Kubrick and James Harris)写了电影剧本。1962年的电影推动激励了库布里克的事业,它的成功让纳博科夫要能退休后高瑞士养老。

  要怎样让更加奇怪的接受形式要怎样让在进行中。正当库布里克始于了了拍电影的事先,处在耶路撒冷的以色列卫兵把一本《洛丽塔》给了等待歌曲审判的艾希曼(Adolf Eichmann)。多刚刚 艾希曼非常生气地撤除了这本书,说“这是非常不健康的”。1980年的事先大众仍然对纳博科夫的小说充满敌意,艾希曼的卫兵给他书好像是要做个实验,一个多多多对极端罪恶的试金石,看看你这个生活中另一个多多多冷漠的组织运送是因为数不清无辜民众死亡的真正恶棍,是冷淡的还是兴高采烈的赞同纳博科夫作品的多样的、邪恶的阴谋诡计。

  你这个事件正好概括了过去80年来该书接受过程中的激烈争论。一点有才华的读者发现《洛丽塔》是关于感情是什么 语录和失落的美好和要怎样让你心碎的故事。还有什么都有有有才华的读者发现该书是对无关道德内容的罪恶和品格的无耻道歉。

  小说的前言提供了要怎样最好的阅读该小说的土土办法。约翰雷恩(John Ray Jr)博士解释题目是《洛丽塔或一个多多多死了妻子的白人的忏悔》的书稿为啥落到了他的手里以及为哪此同意出版。他警告说在阅读的事先亲们会“为书中的内容着迷但一起去对作者深恶痛绝。”你这个前言什么都有有纳博科夫买车人写的。(在书的前面这非常明显---要怎样让也并全是很清楚一个多多劲到1979年的英文报刊仍然被骗,还把你这个前言换成了纳博科夫爱好者马丁•阿米斯(Martin Amis)受委托写的。让读者着迷和分歧的是亲们到底应该为啥阅读这本书。换句话说,要怎样“为书中的内容着迷但一起去对作者深恶痛绝。”

  亲们讨论的作者全是纳博科夫,什么都有有他创作的要怎样让你着迷的人物亨堡亨堡。在采访或文章中,纳博科夫很小心强调亨堡是个“恶棍”或“流氓”。要怎样让纳博科夫也小心指出亨堡不仅仅是“恶棍”或“流氓”。纳博科夫谈到小说结尾每项主人公思想变化的事先说“在他的最后阶段,他是个有道德的人。要怎样让他意识到他爱洛丽塔像任何女人女人男人应该被爱的土土办法。要怎样让要怎样让太晚了,他要怎样让破坏了她的童年。”

  洛丽塔是关于亨堡(Humbert)的性欲旺盛(nymphelepsy),或更准确的说是他的对少女(nymphet)的爱的故事。一个多多多开花结果是什么是什么的句子是什么 的句子是什么是什么的女孩不仅仅是个小女孩儿,要怎样让任何可爱的小女孩儿。正如亨堡出神地解释的聪明的女孩须要艺术的敏感,打动他的心坎。

  亨堡说“让一个多多多正常的女人男人从一堆女孩或女童子军的照片中选取最标致的女孩,他后要能在后边选取出开花结果是什么是什么的句子是什么 的句子是什么是什么少女。你的是个艺术家,是个疯子,一个多多多充满忧郁的动物,腰部有热毒的泡泡,虚弱的脊椎上有永远映照超级肉欲的火焰。(你得卑躬屈膝和隐藏)。” 亨堡以拥有你这个艺术敏感而自豪,那么 把他对洛丽塔的爱比作艺术家对难以捉摸的形象的爱,他在努力实现艺术品。用要怎样让你吃惊的精致和真正的狡猾亨堡始于了了带领读者到一个多多多危险的道路上去。

  《洛丽塔》最好的读者和辩护者之一莱昂乃尔•特里林(Lionel Trilling)早在1958年就写到“当亲们在阅读小说的过程中往往更加吃惊,要怎样让亲们意识到亲们实际上在宽恕书中描写的亵渎行为,亲们被诱惑默许你这个行为,要怎样让亲们允许买车人的幻想接受亲们知道应该感到恶心的事情。”

  亨堡的诱惑力大每项来自他奇特的辩论天赋,一起去也来自他一再激起的勾引人的对比。正如艺术家是他或她买车人灵感的第一责任人,亨堡描述买车人是对他的激情的第一责任人。变快他就被买车人感觉的点燃烧毁了,尽管他有洞察力和敏感性。他对买车人所声称的激烈爱着的少女行动大胆和冷酷。他获得的教训他学到的太晚了。

  正是你这个晚来的教训鼓舞他做出有点硬的举动---写他的忏悔录。纳博科夫让亨堡完成回忆录,他全是从后悔的观点来叙述,这是他在写作时的感受,什么都有有以并全是心情愉快、情绪高涨的语调以及在此事先的萦绕他心头的消魂和狂喜来写。他写作时的视角是逐渐说服买车人他对洛丽塔的行为是还还还可以 解释的,是有道理的,全是那么 坏的。

  正如他隐秘地声称的,你这个土土办法要怎样让你的“阴谋的匕首”充满悔恨的好模式,仍然在一段时间内是看不见的。一旦不再另一个多多多的事先,当他不再重新创造或联系买车人的冷漠,为了他声称的“回顾的貌似真实性”(retrospective verisimilitude),读者最里要能明白为哪此他选取把匕首一始于了了称为阴谋。它是针对谁的?他和谁密谋反对谁?纳博科夫在1934年的小说《绝望》(Despair)写到(Tum-tee-tum. And once more--TUM!),从一个多多多杀人犯和认为买车人是艺术家的疯子的视角讲述的故事。“我那么 疯,我只不过弄出欢快的声音。并全是在愚人节开玩笑时产生的快乐。我开了谁的玩笑?他是谁?亲爱的读者,照照镜子吧。”

  伯特兰•罗素(Bertrand Russell)另一个多多多说那么 哪此比对雄辩口才的免疫力对民主更有用的东西了。亨堡的回忆录还还还可以 另一个多多多来看。他最终想告诉读者的是:我的行为是骇人听闻的,后要让任何狡辩说服你相信我的行为不丑恶。看看哪此丑恶的事实吧,看看它们造成的伤害和痛苦吧。

  20世纪最伟大的美国小说现在要怎样让50年了,用有点硬的土土办法我不在 乎 们艺术家只有像生活在语录世界那样生活在现实世界中。这什么都有有语录世界表达的亲们值得吸取的教训。

  译自:“The seduction”by Leland de la Durantaye

  http://www.boston.com/news/globe/ideas/articles/805/08/28/the_seduction/?page=full

  作者简介:莱兰德•杜兰塔耶(Leland de la Durantaye)哈佛大学英语和美国文学副教授。

  译者简介:武汉科技大学外语学院讲师。

本文责编:frank 发信站:爱思想(http://www.aisixiang.com),栏目:天益学术 > 语言学和文学 > 文学读书 本文链接:http://www.aisixiang.com/data/8496.html 文章来源:燕南首发(http://www.yannan.cn)

热门

热门标签